Avoir un langage châtié
Pendant bien longtemps, j’ai cru que cette expression signifiait : parler mal, vulgairement, voire proférer des insultes, alors que ce langage est "à châtier" (celui qui l’emploie certainement aussi), mais il n’est pas "châtié" bien au contraire !
Alors, résumons : Châtier (du latin castigare, de castus : pur), signifie : punir sévèrement pour corriger, mais signifie aussi : donner le style le plus correct et le plus pur possible à son langage.
Donc ayons le langage le plus châtié possible !
Ne pas confondre, évidemment, avec l'expression "parler comme un charretier", c'est à dire de façon grossière et vulgaire! Peut être que la ressemblance de prononciation entre châtié et charretier explique la confusion, assez répandue, il faut le reconnaître!